Grāmatu sērija “Žils Verns. Kopotie darbi divpadsmit sējumos (1954-57)"
Žila Verna apkopotie darbi, ko veica Valsts Daiļliteratūras apgāds 1954.-57. Šiem apkopotajiem darbiem veiktie vai rediģētie tulkojumi jau ilgu laiku ir kļuvuši par "klasiskiem" un pēc tam daudzkārt atkārtoti drukāti un tiek atkārtoti izdrukāti līdz pat mūsdienām. Apkopoto darbu sastāvā ir iekļauti slavenākie rakstnieka romāni.
Grāmatu sērija "Nezināmais Žils Verns"
Viena sērija ("Nezināmais Žils Verns") 29 sējumos apkopoti Maskavas zinātniskā un izdevējdarbības centra "Ladomir" 1993.-2010.gadā izdotie darbi.
Sēriju sastādījusi Z. Potapova.
Lielākajai daļai darbu tika veikti jauni tulkojumi vai arī vecie tulkojumi tika rūpīgi laboti un pārbaudīti atbilstoši oriģināliem. Liela daļa sērijā iekļauto darbu krievu valodā tika publicēti pirmo reizi. Grāmatas tiek piegādātas ar oriģinālām krāsainām ilustrācijām.
Apkopotie darbi tiek saukti par "pabeigtiem", lai gan tika izdota tikai viena sērija "Nezināmais Žils Verns". Šī sērija ir tiešs turpinājums 1954.–1957. gadā izdotajam 12 sējumu krājumam Gosizdat.
Sērijas sējumi tika izdoti ārpus kārtas, 17 gadus. Sākumā tika izsludināti 29 sējumi, 1993. gadā izdevniecība pārsaiņoja sērijas grāmatas, samazinot to līdz 25 sējumiem. Nākotnē tika nolemts atgriezt iepriekšējo sējumu skaitu. No 1992. līdz 2010. gadam tika izdoti divdesmit deviņi sējumi.
Cariskās Krievijas izdevums.
Bezmaksas pielikums žurnālam "Priroda i Ļudji" 1906.-1907.
Vāki izgatavoti no viena veida un atšķiras tikai ar sējuma gadu un sērijas numuru. Lielākā daļa grāmatu nav ilustrētas. Atsevišķos sējumos ir ilustrācijas bez autorības attiecinājuma.
Sējumu saturs (netulkoju):
Т. I — II — Приключения капитана Гаттераса (1906)
Т. III — Путешествие к центру Земли (1906)
Т. IV — Пять недель на аэростате (1906)
Т. V — VI — VII — Дети капитана Гранта (1906)
Т. VIII — От Земли до Луны (1906)
Т. IX — Вокруг Луны (1906)
Т. X — XI — 20.000 лье под водой
Т. XII — Плавающий город (1906)
Т. XIII — Приключения трёх русских и трёх англичан
Т. XIV — Восемьдесят дней вокруг света
Т. XV — Доктор Окc
Т. XVI — XVII — В стране мехов
Т. XVIII — Шанселлор
Т. XIX — Чёрная Индия (1906)
Т. XX — XXII — Таинственный остров
Т. XXIII — XXIV — Михаил Строгов
Т. XXV — XXVI — Гектор Сервадак (1906)
Т. XXVII — XXVIII — 15-летний капитан
Т. XXIX — 500 миллионов бегумы
Т. XXX — Бедственные приключения одного китайца в Китае
Т. XXXI — XXXII — Паровой дом (1906)
Т. XXXIII — XXXIV — Жангада
Т. XXXV — Зелёный луч (1906)
Т. XXXVI — Школа робинзонов
Т. XXXVII — XXXVIII — Упрямец Керабан
Т. XXXIX — Южная звезда (1907)
Т. XL — Архипелаг в огне
Т. XLI — XLII — Север против Юга (1907)
Т. XLIII — XLV — Матвей Сандорф
Т. XLVI — XLVII — Два года каникул
Т. XLVIII — Переворот
Т. XLIX — Родное знамя (1907)
T. L — LI — Завещание чудака
Т. LII — LIII — Братья Кип
Т. LIV — LV — Юные путешественники
Т. LVI — LVII — Мистрисс Браникан
Т. LVIII — Клавдий Бомбарнак
Т. LIX — Драма в Лифляндии
Т. LX — Замок в Карпатах
Т. LXI — Рассказы Жана-Мари Кабидулена (1907)
Т. LXII — LXIII — Удивительные приключения Антифера
Т. LXIV — LXV — Плавающий остров
Т. LXVI — Возвращение на родину
Т. LXVII — Кловис Дардентор
Т. LXVIII — LXIX — Ледяной сфинкс
Т. LXX — LXXI — Великолепное Ориноко
Т. LXXII — Деревня в воздухе
Т. LXXIII — Робур-победитель (1907)
T. LXXIV — LXXV — Второе отечество
Т. LXXVI — Лотерейный билет
Т. LXXVII — Повести и рассказы
Т. LXXVIII — LXXIX — Безымянное семейство
Т. LXXX — LXXXI — Цезарь Каскабель (1907)
Т. LXXXII — LXXXIII — Малыш
Т. LXXXIV — Нашествие моря
Т. LXXXV — Маяк на краю света (1907)
Т. LXXXVI — Властелин мира (1907)
Т. LXXXVII — LXXXVIII — Золотой вулкан (1907)
Mūsu lapas rakstu tulkojumi par Žilu Vernu.
https://www.lffb.lv/raksti/lasit-talak/laiku-apsteigusais-zils-verns
https://www.lffb.lv/raksti/lasit-talak/interesanti-fakti-par-zilu-vernu
https://www.lffb.lv/raksti/lasit-talak/kapteina-nemo-meklejumos
https://www.lffb.lv/raksti/lasit-talak/taisniguma-sala
https://www.lffb.lv/raksti/lasit-talak/pats-drosakais-celojums