SOMANS ČAINANI. Labā un Ļaunā skola

Somans Čainani ir amerikāņu kinorežisors un rakstnieks; viņa filmas ir piedalījušās vairāk nekā 150 festivālos visā pasaulē, turklāt viņš ir saņēmis dažādas balvas saistībā ar literāro darbību. Fantāzijas romānu sērijas jauniešiem pirmais darbs “Labā un ļaunā skola” ir tulkots vairāk nekā 20 valodās piecos kontinentos.

Sofija un Agata ir labākās draudzenes, vismaz tā var uzskatīt, kaut gan – citu draudzeņu jau viņām nemaz nav. Gavaldonas ciemata skaistākā meitene Sofija vienmēr ir sapņojusi, ka noteikti nonāks burvju un pasaku pasaulē. Viņa ar savām sārtajām kleitām, kristāla kurpītēm un uzcītību labajos darbos ir pārliecināta, ka Labā skolā saņems tikai teicamas atzīmes un pabeigs to kā pasakgrāmatu princese. Turpretī Agata ar viņas neglīto izskatu un neslēpto nepatiku pret pasakām ar laimīgām beigām šķiet vispiemērotākā kandidāte Ļaunā skolai. Jo šī noslēpumainā Labā un Ļaunā skola ir mācību iestāde, kurā pusaudži apgūst prasmi kļūt vai nu par pasaku varoņiem un princesēm, vai arī par briesmoņiem un ļaundariem.

Kad nenotveramais Skolas Direktors, kuram pretī stājas teju visi ciemata iedzīvotāji, meitenes ierauj Bezgalīgajos Mežos, viņas atgūstas katra savā Skolā. Taču abu likteņi izrādās samainīti, bet draudzenes drīz vien ir spiestas saprast, ka vienīgais veids, kā tikt prom no pasakas, ir... to izdzīvot. Tikai – Sofija un Agatai nekad īsti neizdodas vienoties, tāpēc viņu attiecības sāk dramatiski mainīties.

Romānu sērijas “Aukļu klubs” autore Anna M. Martina apgalvo, ka šī Somana Čainani radītā pasaka nelīdzinās nevienai citai, tās romantika, maģija, humors un noslēpumi saista lasīju interesi līdz pat pēdējai lappusei, un rakstniecei atliek vienīgi piekrist. Turklāt ikviens var pārbaudīt, kuras skolas reflektants varētu kļūt viņš pats, ja vien ieskatās interneta mājaslapā schoolforgoodandevil.com un izpilda uzņemšanas eksāmena testu.

No angļu valodas tulkojusi Lilija Berzinska.

http://www.zvaigzne.lv/lv/gramatas/apraksts/130605-laba_un_launa_skola.html

Labā un Ļaunā skola, 2. Pasaule bez prinčiem

Sērijas otrā grāmata "Pasaule bez prinčiem" turpina stāstu par divām meitenēm Sofiju un Agatu. Viņas joprojām ir draudzenes un savā dzimtajā Gavaldonā ļoti populāras, jo viņām vienīgajām 200 gadu laikā izdevies atgriezties no Bezgalīgajiem Mežiem. Taču Sofiju pagalam nomāc gaidāmās tēva kāzas, kuras, viņasprāt, apkauno mirušās mātes piemiņu. Savukārt Agatas dvēselei nav miera, jo meitene nojauš, ka viņa nav izdarījusi pareizo izvēli. Šaubas, ilgas un vēlēšanās ir liktenīgas – tās vēlreiz atver neredzamos vārtus uz fantāzijas pasauli.

Kaut arī Skolas Direktors ir miris, Labā un Ļaunā skolā notikušas dramatiskas pārmaiņas. Tagad pretējās pusēs vairs nav mūžlaimības un nekadnieki – nu par ienaidniekiem kļuvuši zēni un meitenes! Tāpēc draudzenēm gribot negribot jāatgriežas skolā, protams, meiteņu pilī, kur valda kāda noslēpumaina būtne, kuru lasītāji nesastapa pirmajā mācību gadā. Viņas nolūki ir tikpat savādi kā rīcība un uzvedība. Un, kā jau bieži mēdz notikt fantāzijas daiļdarbos, lai novērstu samilzušos konfliktus, laika nav palicis daudz.

Grāmatas beigās ir ievietotas trīs nodaļas, kuras sākotnēji bija paredzētas pirmajam romānam, tomēr tikušas izņemtas apjoma dēļ. Autoram tās ir tik mīļas, ka viņš vēlējies, lai lasītājiem tās neietu secen.

Hārvarda Universitātes profesore Marija Tatara par šo grāmatu sēriju teikusi tā: “Negadās bieži, ka parādās kāds, kurš prot pārveidot pasakas un no jauna atklāt to burvību. Somans Čainani, radot savu pasauli, aizgūst Roalda Dāla valodas mutuļojošo enerģiju un apvieno to ar Dž. K. Roulingas sižetu eksistenciālo spraigumu. “Labā un Ļaunā skola” liek lietā vārdu maģiju un draudzības poēziju.”

No angļu valodas tulkojusi Lilija Berzinska.

http://www.zvaigzne.lv/lv/gramatas/apraksts/146463-laba_un_launa_skola_2_pasaule_bez_princiem.html

Labā un Ļaunā skola, 3. Pēdējās Laimīgās Beigas

Amerikāņu kinorežisora un rakstnieka Somana Čainani fantāzijas triloģijas “Labā un ļaunā skola” noslēguma romāns “Pēdējās Laimīgās beigas” turpina risināt trīs jauniešu – galveno varoņu – sarežģītās attiecības.

Sofija un Agata kādreiz bija labākās draudzenes, līdz viņas sastapās ar princi Tedrosu no teiksmainās Kamelotas. Tagad meitenes ir ienaidnieces. Abas cerēja piedzīvot savas pasakas laimīgās beigas, kad viņu ceļi šķīrās: Agata atkal nonāca dzimtajā pilsētiņā kopā ar Tedrosu, toties Sofija palika Labā un Ļaunā skolā kopā ar biedējoši pievilcīgo Skolas Direktoru, kas ir atguvis savu jaunību.

Tomēr izrādījās, ka arī šīs nav pasakas beigas, un nepavisam ne laimīgas. Agatai un princim jāslēpjas, jo viņiem draud nāve uz sārta. Savukārt Sofija, nespēdama piedot draugu šķietamo nodevību, grasās sevi pilnībā veltīt Ļaunajam, kļūstot par tā karalieni. Skolā visa vara ir nonākusi Ļaunā rokās, ļaunums nu ir jāmācās gan labajām mūžlaimībām, gan sliktajiem nekadniekiem. No saviem kapiem atdzimuši slavenie pagātnes briesmoņi un slepkavnieki, un Skolas Direktors vēlas pārveidot veco pasaku pasauli par jaunu tumsas valstību. Lai nenotiktu visļaunākais, Agatai un Tedrosam vēlreiz jāatgriežas Bezgalīgajos Mežos. Tikmēr fantāzijas zemju saule ar katru dienu kļūst arvien mazāka un blāvāka...

No angļu valodas tulkojusi Lilija Berzinska.

http://www.zvaigzne.lv/lv/gramatas/apraksts/152629-laba_un_launa_skola_3_pedejas_laimigas_beigas.html

Jāsaka, ka visai dīvaina fantāzija. Varoņu attiecības met kūleņus, bet Agates fanātiskā pieķeršanās dvēselē ļaunajai Sofijai man ir pilnīgi neizprotama. Nav jau brīnums, jo autora izcelsmes zeme ir Indija. Tur viss ir savādāk. Jāpiezīmē, ka pirmā grāmata ir tulkota jau 24 valodās. Turklāt, šogad ir iznākusi arī ceturtā grāmata: The School for Good and Evil: Quests for Glory, bet nākamgad paredzēta arī piektā: The School for Good and Evil: A Crystal of Time. Kinorežijā viņš ir divu īsfilmu autors. Neko citu, kā minēto franšīzi viņš nav arī sarakstījis. Drīz pēc tās tiks uzņemta arī filma. Autors būs arī scenārija līdzautors.

https://en.wikipedia.org/wiki/Soman_Chainani

Romānu mājaslapa. https://schoolforgoodandevil.com/

Autora mājaslapā mani nelaiž iekšā, uzskatot, ka tā var sabojāt manu datoru.

Man izraisa ārkārtīgas šaubas pieņēmums 11+ . Neticu, ka jaunākā vecuma pusaudži un bērni sapratīs drausmīgi samudžinātās varoņu attiecības. Turklāt tur kādu arī cenšas nogalināt un nogalina arī.

Tāpat arī nevaru teikt, ka, cik nu esmu lasījis, tās būtu manas topa grāmatas. Taču, tā kā ir iznākušas arī latviski, un tik populāras pasaulē, tad vajadzēja arī par tām pastāstīt.