Kerstina Gīra. Kerstin Gier

Kerstina Gīra (vācu Kerstin Gier, dzim. 1966) - vācu rakstniece, visbiežāk strādā mūsdienu sieviešu un pusaudžu literatūras žanros. Publicējusies arī ar pseidonīmiem: Sofija Berarda (fr. Sophie Berard) un Džulija Brenda (Jule Brand). Pati populārākā viņas jauniešu grāmata ir "Edelstein. Rubinrot" («Таймлесс. Рубиновая книга») — pirmā no grāmatu triloģijas par ceļojumiem laikā, tulkota arī angļu, tagad arī krievu valodā.

Kerstina Gīra ir dzimusi Bergišgladbahā, Vācijā. Studēja vācu un angļu literatūru un mūzikas zinības, pēc tam mainīja fakultātes: studēja biznesu un saziņas psiholoģiju - augstskolu beidza ar pedagoga diplomu. Laiku pa laikam palika bez darba un sāka rakstīt sieviešu romānus. Tūlīt pat kļuva pazīstama: romāns «Männer und andere Katastrophen» («Vīrieši un citas katastrofas») tika ekranizēts Ar Haiki Makaču galvenajā lomā. Pēc tam Kerstina pievērsās «produktīvākam» žanram — ironiskais sieviešu prozai. 2005. gadā viņas romāns «Ein unmoralisches Sonderangebot» («Nepieklājīgais piedāvājums») ieguva DeLiA literatūras prēmiju kā labākais vācu mīlestības romāns. Šodien Kerstina dzīvo kopā ar vīru, dēlu, divām apburošām kaķenēm, trīs pieradinātām vistām un zelta zivtiņām, ko skaitu grūti noteikt, ciematā, ne tālu Bergišgladbahas. Viņas debetā ir septiņi nacionālie un Eiropas bestselleri un 3 ekranizācijas.

Dārgakmeņu triloģijaТаймлесс Edelstein-Trilogie

Rubīna grāmata (vāc. Rubinrot, «Sārtais rubīns», 2009)

Safīra grāmata (vāc. Saphirblau, «Zilais safīrs», 2010)

Smaragda grāmata (vāc. Smaragdgrün, «Zaļais smaragds», 2011)

Romāna galvenā varone Gvendolina Šeferde, dzimusi ģimenē, kur daži tās locekļi piedzimst ar īpašu velti — spēju ceļot laikā, uzzina, ka arī viņai tāda spēja ir, nevis viņas māsīcai Šarlotei. Šis fakts pilnībā izmaina ģimenes dzīvi: viss, kam gatavojās Šarlote, domāts ne jau viņai, bet viņas nesagatavotai māsīcai. Gvendolina iepazīst noslēpumus un mīklas, turklāt iemīlas Gideonā de Villerā — laika ceļotājā no citas ģimenes — un pirmā acu uzmetienā, tikpat augstprātīgā, kā Šarlote.

https://en.wikipedia.org/wiki/Kerstin_Gier

Par Gīru.

https://www.buecher-wiki.de/index.php/BuecherWiki/GierKerstin

Par viņas vienu romānu latviski. "Patiesība vai meli…".

Kerstinas Gīras (skolotāja, precējusies, ir bērni un kaķi) grāmata ir par jaunu sievieti, lubeņu rakstnieci, kas dzīvo viena, visas attiecības viņai izjukušas, puiši kas patikuši, tagad draudzeņu vīri, visas māsas blondas un viņa nē, izdevniecība samazina štatus un viņai vienīgais loģiskais risinājums šķiet pašnāvība. Bet tā kā būdama kārtīga meitene, viņa izmet visas nepieklājīgās un nesmukās mantas, nu ar domu ka atstāj tikai skaistākās mežģīņu biksītes un vēderu noslēpjošās izmet, kā arī visiem saviem tuviniekiem un citiem uzraksta atvadu vēstules. Kurās pasaka visu ko par viņiem domā.

Kerstina Gīra ir sarakstījusi vairākas, šāda veida – sieviešu problēmu – grāmatas. Latviski ir iznākusi viena no viņas populārākām grāmatām „Vīrieši un citas katastrofas,” pēc kuras ir uzņemta filma, kā arī „”Nē” pie altāra.” „Patiesība vai meli…” ir viena no tām kuru gribas lasīt pa lappusei dienā, lai tik ātri nebeigtos, bet izrauj vienā naktī. Kā jau teicu, smieklīga, interesanta un labām beigām. Katras meitenes sapnis.

http://www.signis.lv/patiesiba-vai-meli/#more-434

Oficiālā mājas lapa.

https://www.kerstingier.com/

Par triloģiju angliski.

https://en.wikipedia.org/wiki/Ruby_Red_Trilogy